Нужно будет сразу же позвонить Сэму Хоффу. Если кто и способен уладить возможный инцидент, так это он. Но что все же случилось у Криса? И почему он так и не ответил ни на один звонок?
Дерек еще накануне почувствовал, что у него явно не все в порядке, а потому не удивился странному звонку, заставшему его по дороге домой. Не задавая лишних вопросов, он развернул машину в сторону аэропорта и спустя час уже находился в салоне готового к взлету «боинга». Он и сам не ожидал, что попасть в самолет будет так легко. Просто попросил девушку-контролера позволить проститься с якобы находящейся на борту женой, и та пропустила его. Дерек с усмешкой подумал о том, что, знай они с Крисом лет пятнадцать назад, как без проблем попасть в самолет, они обязательно воспользовались бы этим. Вспомнив детство, Дерек невольно поморщился. Огромный мрачный дом в пригороде Бостона, вечно погруженный в бесконечные дела отец, больше похожая на призрак, чем на живого человека, мать и они с Крисом, два неугомонных мальчугана, с которыми не могла ужиться ни одна няня. Не выдержав мрачной холодности мужа, их мать в конце концов ушла из дому. Они же остались с отцом, могущественным, богатым, но таким равнодушным ко всему, кроме своих картин, Лайонзом Ламбертом. С момента ухода матери их с Крисом жизнь превратилась в настоящий ад. Рассчитав всех учителей, отец сам занялся их образованием, и горе было, если, забыв выучить греческие или латинские глаголы, они являлись к уроку неподготовленными. В лучшем случае оба лишались обеда и ужина, в худшем их запирали по отдельности в верхних комнатах, где они должны были провести весь день наедине с учебником латинского или греческого. Как же они ненавидели эти уроки! Немногим меньше сбежавшей и бросившей их одних в семейном аду матери. С годами оба поняли, что такой шаг был единственно возможным для Анжелики Ламберт, но тогда не могли простить ей уход. Единственными светлыми моментами в их детской жизни были приезды тетушки Эмили, двоюродной сестры отца. Говорливая, любящая посмеяться и вкусно поесть, Эмили Хендерсон обожала племянников и, не обращая никакого внимания на протесты их грозного отца, каждый день увозила мальчиков в Бостон. Привычные строгие костюмы на несколько восхитительных дней уступали место джинсам и ковбойкам, а вместо надоевшей до оскомины овсянки они ели великолепную, неправдоподобно вкусную еду в китайских или итальянских ресторанах. Обычно тетушка гостила у них две недели, и, проводив ее, они начинали мечтать о ее очередном приезде.
Закрыв глаза, Дерек как наяву услышал лишенный каких-либо эмоций, металлический голос отца. В детстве, едва заслышав его, он готов был бежать со всех ног куда угодно. И сейчас, вспомнив отца, он почувствовал, как осевший на самое дно души неприятный осадок вновь поднимается на поверхность. Со дня смерти отца прошло более десяти лет, но до сих пор ему иногда кажется, что тот жив и имеет над ним все ту же власть.
Погрузившись в воспоминания, Дерек не сразу услышал обращенные к нему слова. В первый момент он даже не понял, часть ли они прошлого или же имеют какое-то отношение к настоящему. И только когда кто-то легко тронул его за плечо, он открыл глаза и как зачарованный уставился на остановившуюся у его кресла стюардессу, которая, судя по всему, уже второй или третий раз обращалась к нему.
— Простите, сэр, — услышал он мелодичный, с идеальным выговором голос, — сейчас начнут разносить обед, а ваш столик еще не откинут. Не могли бы вы опустить его?
Глаза стоявшей рядом девушки окутывали таким теплом, что у Дерека на миг захватило дыхание. Это было немыслимо. Она смотрела на него так, словно… Тут Дерек окончательно запутался и, представив, как неловко выглядит, невольно покраснел. Возникшая пауза грозила затянуться — нужно было как можно скорей выходить из неловкой ситуации.
— Простите, мисс, — собравшись наконец с силами, пробормотал он, — немного задумался и не слышал объявления.
— Ничего страшного, — улыбнувшись ответила Кэтрин, — еще есть время.
— А что на обед? — неожиданно осмелев, поинтересовался Дерек. Он готов был задавать, какие угодно умные или глупые вопросы, лишь бы только эта удивительная девушка дольше оставалась рядом с ним.
— Сегодня в нашем меню итальянская кухня.
— Просто фантастика, — весело улыбнулся Дерек. — С детства обожаю пасту и пиццу.
— Ну, тогда приятного аппетита, сэр.
С этими словами девушка отошла к другим пассажирам, а он еще несколько минут не мог вернуться в реальность. В какой-то момент Дереку даже показалось, что он где-то уже видел ее лицо, но, и сосредоточившись, не смог вспомнить ничего определенного.
— Ты заметила, Лайза, какими глазами смотрит на нашу Кэт красавчик в серой замшевой куртке и голубой рубашке? — лукаво улыбнувшись, поинтересовалась у подруги Тони. — Я-то знаю, что означает такой взгляд, и готова поспорить, что к концу полета он обязательно попросит у Кэт номер телефона. Интересно, о чем это они так мило беседовали?
— Прекрати, Тони! — отставив в сторону чашку с кофе, воскликнула Кэтрин. — Я просто попросила его откинуть столик и ответила на вопрос, что у нас сегодня в меню. Только и всего. Вечно ты придумываешь то, чего нет. К тому же у меня есть…
— Знаем-знаем, — смеясь продолжила за подругу Лайза. — Афранио в Бразилии, Кевин в Мельбурне. Наверняка кто-то есть и в Нью-Йорке, но мы, к сожалению, не в курсе. Не так ли, Тони?
— Прекратите сейчас же! — делая вид, что сердится, воскликнула Кэтрин. — Что это вы вздумали вдруг обсуждать мою личную жизнь? Что вообще на вас нашло?